MultiFlow Translations
Kevyesti virtaavat käännöspalvelut

MultiFlow Translations
on yrityksiä palveleva käännöstoimisto.

Tarjoamme ratkaisut kaikkiin liike-elämän käännöstarpeisiin dokumentaatioista sovelluksiin ja markkinoinnista sopimusteksteihin – kielellä kuin kielellä.

 

Erityisalaamme ovat tekniikan ja lääketieteen käännökset. Tunnemme näiden alojen käytännöt ja sanaston kuin omat taskumme!

Palvelut

Käyttöohjeiden ja manuaalien käännökset

Tarjoamme sujuvat ja selkeät käännökset käyttöohjeista ja teknisistä manuaaleista, olivatpa ne suunnattuja asiakkaalle tai yrityksen sisäiseen käyttöön. 

Huomioimme erityisesti turvallisuusnäkökohdat ja tarvittaessa eri maiden lainsäädännön tuomat vaatimukset. Vahvaa erityisosaamistamme ovat mm. REACH-asetuksen mukaiset kemikaalien käyttöturvallisuustiedotteet sekä lainsäädännön edellyttämät lääkkeiden pakkausselosteet ja valmisteyhteenvedot.

Teemme myös tiivistä yhteistyötä teknisen dokumentoinnin kanssa, jotta manuaalien ja dokumenttien ulkoasu on kaikilla kielillä yhtä laadukas ja prosessi sujuva. Jos etsit luotettavaa lokalisointikumppania teknisen dokumentaation tueksi, autamme mielellämme!

Sovellusten lokalisointi

Palveluihimme kuuluu myös sovellusten lokalisointi kielten määrästä riippumatta. Teknisesti haastavatkaan tiedostomuodot eivät hidasta työtämme!

Meillä on vahva kokemus erityisesti lääketieteellisten laitteiden ohjaussovellusten lokalisoinnista, ja toteutamme mielellämme sekä sovellus- että dokumentaatiokäännökset rinta rinnan. Näin varmistamme parhaiten myös yhteneväisen terminologian ja korkean laadun.

Markkinointi- ja viestintämateriaalit

Käännämme tarpeen mukaan myös kaikenlaiset markkinointitekstit, kuten tuote-esitteet, asiakaskirjeet, webbisivut ja sähköiset uutiskirjeet.

Esitys- ja koulutusmateriaalien sekä muiden julkaisujen, kuten tutkimusraporttien, tieteellisten artikkelien, lehtiartikkelien ja vuosikertomusten käännökset onnistuvat kääntäjiltämme vahvalla ammattitaidolla, yhtä lailla kuin yrityksen sisäiset tiedotteet ja ohjeetkin.

Juridiset käännökset

Toimitamme sopimusten, oikeudenkäyntimateriaalien, patenttien ja muiden juridisten asiakirjojen käännökset luotettavasti ja ammattitaitoisesti. Tarvittaessa asiakirjat voidaan myös auktorisoida.

Kielenhuolto

Onko tekstisi muuten valmis, mutta haluaisit varmistua sen kieliasusta?

Kielentarkastajamme tarkistavat, että kieli on virheetöntä ja sujuvaa, ja tyyli dokumentin luonteeseen sopivaa. Oikean terminologian varmistamiseksi voimme hyödyntää verkostoomme kuuluvien eri erikoisalojen asiantuntijoiden osaamista.

Keitä me olemme?

Erityisalaamme ovat tekniikan ja lääketieteen käännökset, joita olemme vuosien varrella toimittaneet kymmenille yrityksille startupeista suuriin ja vakiintuneisiin toimijoihin. 

Tärkeintä meille on asiakaslähtöisyys: Kevyt organisaatiomme joustaa asiakkaan tarpeiden mukaan, asiantuntijamme panostavat tuotteiden ja terminologian tuntemiseen, ja teknologiset ratkaisumme auttavat toteuttamaan projektit kustannustehokkaasti. Käytämme ainoastaan kokeneita, erikoisalansa tuntevia ammattikääntäjiä, jotta voimme tarjota sekä sisällöllisesti että kielellisesti parasta laatua. 

Sanna Kokkonen

Sanna Kokkonen
Toimitusjohtaja

Sanna on lähes 20 vuotta päätoimisesti käännöstoimialalla viihtynyt diplomi-insinööri ja monipuolinen yleisjohtaja. Hänellä on yli 30 vuoden ajalta kokemusta niin tuote- ja palvelumyynnistä kuin valmistavasta teollisuudestakin.

Sanna ymmärtää asiakkaan liiketoimintaprosesseja, ja hän pystyy tarvittaessa pureutumaan helposti tilaus-toimitusketjun eri vaiheisiin. Hän hallitsee sekä strategisen ajattelun että kädet savessa työskentelyn.

Erityisen hyvin Sanna viihtyy asiakasrajapinnassa. MultiFlowssa Sanna toimii myynti-, markkinointi- ja kehitystehtävissä sekä projekteissa. Varsinkin luovaa ongelmanratkaisukykyä vaativat tilanteet ovat hänen ominta aluettaan.

Sanna on kiinnostunut kutakuinkin kaikesta. Hänen laaja tietämyksensä tekniikan, luonnontieteiden ja taiteiden eri osa-alueilta sekä yritystoiminnan lukuisten toimialojen ymmärrys hyödyttävät asiakkaita päivittäin. Sanna on opiskellut kymmentä kieltä ja hän puhuu myös insinööriä.

Sannan tavoitat osoitteesta [email protected]

Anni Laine
Projektikoordinaattori

Anni on aina ollut kiinnostunut kielistä, ja niiden parissa työskentelemisen lisäksi harrastaa niiden keräilyä. Hän on opiskellut yli kymmentä kieltä, joista useaa puhuu sujuvasti, ja työkokemusta on kertynyt parhaimmillaan usean kymmenen kielen projekteista.

Annilla on FM-tutkinto kieliteknologiasta, ja hän on työskennellyt käännösten ja lokalisoinnin parissa lähes  20 vuotta. Hänellä on kokemusta sekä toimittajan että tilaajan rooleista, ja hän osaa ottaa asiakkaan tarpeet kokonaisvaltaisesti huomioon sekä prosessin sujuvuuden että teknisten  ja kielellisten yksityiskohtien kannalta.

Erityisenä kiinnostuksenkohteenaan Annilla on vuosien varrella ollut erilaiset kirjoitusjärjestelmät, joten kokemusta löytyy yleisempien Euroopan kielten lisäksi niin venäjästä ja arabiasta kuin kiinasta ja japanistakin.

MultiFlowssa Anni toimii projektikoordinaattorina ja teknisenä asiantuntijana, sydämen asianaan asiakkaiden tyytyväisyys sekä prosessiin että lopputulokseen.

Annin tavoitat yhteisestä projektiosoitteesta [email protected]

Miksi valitsisit meidät?

MultiFlow on joustava, notkea ja nopea. Meillä asiat virtaavat sujuvasti.

Toimimme verkostomaisesti ja kevyellä organisaatiolla. Kumppanimme ympäri maailmaa auttavat halutun viestin välittämisessä millä kielellä tahansa.

Ymmärrämme, että käännös ei ole itseisarvo, vaan sen on tuotettava hyötyä asiakkaallemme.

Ota yhteyttä

MultiFlow Translations

Rajatorpantie 41 C
01640 Vantaa

Töihin meille?

Kääntäjäksi

Haemme jatkuvasti täydennystä itsenäisinä kääntäjinä toimivien ammattilaistemme joukkoon.

Asiakkaamme toimivat globaalisti ja toimitamme käännöksiä kieliparille kuin kieliparille. Tarjoa osaamistasi: [email protected]

Projektikoordinaattoriksi

Oletko kiinnostunut työskentelemään monipuolisten projektien parissa? Projektikoordinaattorin työ MultiFlowssa on vaihtelevaa ja kiinnostavaa.

Haemme tällä hetkellä uutta koordinaattoria toimintamme laajentuessa – ota yhteyttä: [email protected]